Первенец иврита
В возрасте 21 года Бен-Йехуда решает начать новую жизнь. Он делает предложение своей первой любви — Дворе Ионас, и уже как супружеская пара они прибывают в Палестину. Двора была не только любовью, но и опорой Бен-Йехуды: полностью разделявшая идеи мужа, она стала его партнером во всех начинаниях и родила ему пятерых детей. Первенец этой семьи стал первым за последние несколько веков еврейским ребенком, с рождения говорившим на иврите.
Еще до переезда в Палестину Бен-Йехуда разработал несколько программ по возрождению языка, три из которых были ключевыми: «Иврит дома», «Иврит в школе» и «Словарный запас». Согласно плану «Иврит дома», он решил говорить в быту с каждым встреченным евреем только на иврите. Когда в семье Элиэзера и Дворы родился первенец, названный Бен-Цион («сын Сиона»), они дали друг другу слово, что мальчик будет слышать только иврит. Для этого были приняты строгие меры: если в дом приходил кто-то, не владевший ивритом, малыша укладывали спать, чтобы он не услышал другого языка. Даже соратники Бен-Йехуды сомневались в успехе затеи и сетовали, что он калечит мальчика и тот вырастет немым или недоумком. Но Элиэзер делал по-своему. Его сын заговорил и вправду поздно (только в четыре года), но большая и нереальная мечта сбылась: первые слова ребенка были на иврите!
Вместе с тем, как рос сын, рос и словарь современного иврита, который Бен-Йегуда дополнял новыми словами. На свет появились «буба» (кукла), «офанаим» (велосипед), «глида» (мороженое)… Всего Бен-Йехуда изобрел примерно 220 новых слов, хотя около четверти из них так и не закрепились в иврите.
В помощь сыну и всем, начинающим говорить и читать на иврите, Бен-Йехуда взялся составлять современный словарь иврита. И оказалось это совсем непростым, так как в иврите были слова, относящиеся к богослужению и философии, а не для выражения самых элементарных бытовых действий. Не было самого слова «словарь», которое Бен-Йегуда изобрел, взяв за основу слово «мила» («слово») и получив «милон».
В предисловии к словарю Бен-Йехуда писал: «Если можно восстановить язык, на котором перестали говорить, и сделать его разговорным, выражающим все, что хочет сказать хотя бы один человек, то, несомненно, такой язык можно сделать разговорным языком и для всего общества». Впечатляющим итогом его ежедневного многолетнего труда, нередко по 18 часов в сутки, стал многотомный «Полный словарь древнееврейского языка и современного иврита», который Бен-Йехуда начал издавать в 1910 году. После его смерти работу над словарем продолжили вторая жена, Хемда, и старший сын, взявший себе имя Итамар Бен-Ави («сын своего отца»). Издание этой грандиозной работы было завершено лишь через 36 лет после смерти Бен-Йехуды, в 1959 году, когда вышел последний, 18-й том словаря.